こだわりの日本語 英語 翻訳特集!限定品からレアものまで色々と見つかるかもしれません。
Home > 日本語 英語 翻訳好きも納得
【送料無料】ペン型スキャナー 『miniScanEYE』 日本語、英語、中国語を含む世界191ヵ国語対応 OCR機能 ペン型辞書 翻訳するペン [400-SCN003] 【サンワダイレクト限定品】[05P30Nov14]のレビューは!?
年齢不詳さん
小型で持ち運びに最適です 満足して使っています
年齢不詳さん
ペンでなぞった部分の文字がそのままテキストに変換されます。 最初にソフトのインストールが必要ですが、 そのあとはワードを立ち上げたら、キーボードで入力するのと同じようにスキャナでよみとったりが自由にできます。あまりに自然なのでちょっとびっくりです。 ヨコ書き・タテ書きが混じっても大丈夫です。 1行ずつなので大量の読み込みには向きませんが、参考文献の一部を抜き出しながらレポートなどを書くときには楽ちんです。 手でなぞるスピードが一定でないと変換が化けるので若干のコツが必要ですが、 慣れれば問題ありません。 自分はタイピングスピードが遅いほうではありませんが、それでもこれを使うとずいぶん早いです。
年齢不詳さん
大きなスキャナは総てを取り込んでくれるので、かえって使いづらい時があります。重宝します。
20代 女性さん
ペン型スキャナーを使うのは初めてですので、思うように文字をスキャナーできるかどうか不安していますが、ちゃんと入力できますね! 勉強で繰り返して使う資料が多くて、自分で記録するのは大変時間掛かりますし、これがあればラクです!
年齢不詳さん
本などは、本当に普通のスピードで問題なく読めます。
50代 男性さん
スキャナーもOCRも持っているのだが、表は勿論、罫線やふりがなフォント形式やレイアウトの様々な文字などが混じった書類をページごとスキャナーにかけても、まずOCRは役立たずとなる。 これはどんな高価なOCRソフトでも同じであろう。 ページごとOCRで認識させるには、シンプルな文字だけの書類で無ければ無理。 しかし、OCRを必要とするとき、読み込みたい書類や本には、まずそういうのはない。 そういうときに便利なのが、この1行ごとに認識させるペン型スキャナー。 表でも何でも、罫線部分を避け必要な文字のところだけなぞれば、ちゃんとそれをPCで文章にしてくれる。 OCRの認識度も、横書きでも縦書きでも十分使えるレベル。 5000円高いBluetoosh対応のビジネスモード付きモデルと迷ったが、安いこっちにした。 ケーブルが鬱陶しくないといえば嘘になるが、実際使ってみたら思ったほどは邪魔ではない。 Officeに直接入力できるのも便利。 説明では「一太郎」の対応に関しては書いてなかったが、実際は愛用の「一太郎 玄」でも問題なく入力される。 使い方にコツがいるのは確かだが、最初に15分くらいでもいろんな本をなぞって遊んでいたら、何となく習得できた。 値段から言っても、コストパフォーマンスの高い商品だと思います。
年齢不詳さん
かなり便利です。読み取り誤差がほぼ無いので信頼して使用できます。
50代 男性さん
ゆっくり引用したいところを蛍光ペンでラインを引くようにしていけば、そのまま文字を変換して、ワードなどのソフトの上で生原稿になる。これは非常に驚きだし、便利です。
年齢不詳さん
初めてペン型スキャナを使いましたが、正直、予想外の使い勝手にびっくりです。 誤変換はありますが、思っていたのより少ないですし、プリンタのスキャナで取り込むより手軽です。 タイピングは遅い方ではないですが、量を打つときは手が疲れないし、とても良いツールだと思います。 欲を言えば、コードが長すぎて、邪魔なので、コードレスになるといいですね。
30代 男性さん
すぐに届きました。とりあえず使ってみましたが、いい感じです(^^)
年齢不詳さん
テレビで見て購入。ぜんぜんスキャンできない。不良品? 手書きではなくて印刷物をよんでいるのに。ダメ。読み込まない。
年齢不詳さん
耐久性はわかりませんが,文書のタイトルを読取り,データーベース化する仕事に役立ちそうです。
年齢不詳さん
韓流にはまりハングルの歌詞を翻訳しようと購入しましたが、満足するものではありませんでした。残念!!
40代 男性さん
認識力は高く、予想以上に使えます。 しかし、読み取るには原稿に強く押し当てなくてはいけないので 対象物によっては使えない事もあります。 入力はクリップボード経由でテキスト貼り付けしているようです アプリケーションによっては直接入力できない事があるかも。
20代 男性さん
無事に届きましたありがとうございます、商品はすばらしい